Студиите на Лаура Салмон Коварски за превод на сопствените имиња и нивна примена во преводите од македонската книжевност на италијански јазик

  • Jovana Karanikikj

Abstract

Овoj текст има за цел да ja прикаже книжевната ономастика во делата како важен културолошки елемент и да ги претстави студиите за превод на сопствените имиња на Лаура Салмон Коварски како корисни инструменти при подобрувањето на квалитетот на преводот. Текстот нуди приказ на основните теориски поставки во книжевната ономастика кои го истакнуваат значењето на сопствените имиња во еден текст и од кои поаѓаат студиите на Лаура Салмон Коварски. Прикажани се стратегии при преведување на сопствените именки кои споменатата славистка ги нуди како преведувачки решенија. Преку примери земени од автори од македонската наратива преведена на италијански јазик е прикажана применливоста на резултатите од овие студии.

References

Gamberini Spartaco (1997)„Fondamenti logici e fi losofi ci dell’onomastica letteraria“in Rivista Italiana di Onomastica

Enzo Caffarelli “Autore e il nome: percorsi di ricerca” во Rivista Italiana di Onomastica, (1997), n.1.

Mihajlovski, Dragi (2008) Il portalettere во ”Diversity”, trad. di Mariangela Biancofi ore, преземено од:

http://www.diversity.org.mk/Sodrzina.asp?idEKniga=179&idTekst=1164

Mihajlovski Dragi (2008) Suola во „Diversity„, trad. di di Mariangela Biancofi ore, преземено од:

http://www.diversity.org.mk/Sodrzina.asp?idEKniga=179&idTekst=1165

Salmon Kovarski Laura (2003), “L’antroponimia russa, Semiotica, pragmatica, traduzione (I)”, во Quaderni di Semantica,48n.2

Salmon Kovarski Laura.(2004)“Asimmetrie L1/L2: una sfi da nella didattica di “lingua e traduzione во: Studi Slavistici, 1 Firenze University Press

Salmon Kovarski Laura, (2006) „La traduzione dei nomi propri nei testi fi zionali. Teorie e strategie in ottica multidisciplinare. во: Il Nome nel testo, 8

Starova Luan ,(2005) Il tempo delle capre ,trad. di Maria Teresa Giaveri 1a ed. Napoli: T. Pironti

Михајловски Драги Ѓон (1989), преземено од:

http://www.diversity.org.mk/Sodrzina.asp?idEKniga=23&idTekst=379

Михајловски Драги (1993) Поштарот во ”Diversity”, преземено од : http://

www.diversity.org.mk/Sodrzina.asp?idEKniga=23&idTekst=378

Старова Луан (1993) Времето на Козите; Скопје: Мисла.

Published
2013-04-15