КОНТРАСТИВНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОВ РОДСТВА В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И СЕРБСКОГО ЯЗЫКОВ)
Abstract
Контрастивное исследование лексического материала является надежным инструментом выявления национальной специфики семантики, дающим возможность предупреждать ошибки интерференции в сопоставляемых близкородственных языках. В русле данного подхода наше внимание привлекла лексико-семантическая группа терминов родства в русском языке на фоне сербского. В рамках данной тематической группы был проведен контрастивный анализ, выделено несколько видов русско-сербских межъязыковых соответствий. Во первых, линейные, где наблюдается полное соответствие в употреблении лексем в двух языках. Во-вторых, векторные – в парах лексем выявлены различия на фонетическом, морфемном и семантическом уровнях. В-третьих, лакунарные – данная группа сформирована по принципу выявления наличия или отсутствия в современном языке отдельного термина для наименования родственных отношений. Выявленные расхождения в наименованиях терминов родства русского и сербского языка представляют собой готовый материал для методических разработок по предупреждению ошибок словоупотребления в речи инофонов.