TRANSLATIONS OF THE BIBLE TEXTS OF MACEDONIAN FOLK SPEECH IN THE XIX CENTURY

  • Sunchica Trifunovska Janikj

Abstract

The subject of research of this paper is the transmission of the volume, essence and character of the translation and the translation-compilation creative procedure of the biblical texts in the Macedonian literary-historical tradition. Translation of books, i.e. translated literature is a process that took place continuously in the medieval period and is considered the main bearer of ideas, cultural experiences, interpretations, critical relations and philosophy of language. The main goal of the transcriber is to realize the text perfectly, and to bring it closer to the original as best he can, as well as the number of texts which testify the aforesaid.

Keywords: translation; literature; manuscript; Bible; text; church; monastery.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Велев, И. (1997). Кирилометодиевска традиција и континуитет. Скопје: Институт за македонска литература.
Велев, И. (2009). Во почетокот беше Словото. Скопје: Институт за македонска литература.
Десподова, В. (1994). Лексиката на материјалната култура во јужните македонски говори (според евангелијата од втората половина на XIX век, пишувани со грчка азбука). Македонските дијалекти во Егејска Македонија, Зборник на трудови од научен собир. Скопје: МАНУ
Ивановъ, Й. (1931). Български старини изъ Македония. София: Държавна печатница.
Ковилоски, С. (2020). Грчкото писмо, јазик и книжнина во македонскиот културно-историски развој во XIX век. Скопје: Институт за македонска литература.
Рибарова, З. (1991). Македонска средновековна книжевност. Скопје: Македонска книга.
Стоиловъ, А. (1922). Бѫлгарски книжовници от Македония. София: Печатница на С. М. Стайков.
Стојчевска-Антиќ, В. (1997). Македонска средновековна книжевност. Скопје: Детска радост.
Тодоровски, Г. (1990). Македонската книжевност во XIX век. Скопје: Наша книга.
Тоциновски, В. (2005). Преводите на македонскиот XIX век. Скопје: Институт за македонска литература.
Угринова-Скаловска, Р. (1994). Околу преведувачката постапка применета во евангелските текстови пишувани со грчко писмо. Македонските дијалекти во Егејска Македонија, Зборник на трудови од научен собир. Скопје: МАНУ.
Published
2022-12-26
How to Cite
Trifunovska Janikj, S. (2022). TRANSLATIONS OF THE BIBLE TEXTS OF MACEDONIAN FOLK SPEECH IN THE XIX CENTURY. PALIMPSEST / ПАЛИМПСЕСТ, 7(14), 171-177. https://doi.org/10.46763/PALIM22714171tj
Section
КНИЖЕВНОСТ/ LITERATURE