THE CULTURAL DIFFERENCE THROUGH “THE FLUENT SPEECH” OF THE POETIC WORD AND PHOTOGRAPHY

Authors

  • Vesna Mojsova Chepishevska

Abstract

This text is related with the readings of several poetry collections from the contemporary Macedonian literature scene, with a special accent of the mutual project of Elena A. and Lililka S. named as „#ПоезијаБезЛактоза / #ФотографијаБезЛактоза“ (“#PoetryWithoutLactose   /   #PhotographyWithoutLactose”) (2015), which through one post-engagement and as well as with one courageous post-autonomy in an original media shaped way want and desire these verses to be read as fluent as water, these photographs/drawings/art and design shapes to cleanse us as the water does it because water is the master of the fluent speech. This definition “fluent speech”, borrowed from Gaston Bashlar, is related to a speech, in which there is no stopping, a continuous and unremitting speech which softens the rhythm, but joins the different rhythms in one equal, monolithic substance as well. The need of this “fluent speech” arises from the problem of the cultural difference which the authors carry inside and deep down within themselves.

Keywords: Contemporary Macedonian poetry, fluent speech, cultural difference.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2016-05-25

Issue

Section

КНИЖЕВНОСТ/ LITERATURE

How to Cite

THE CULTURAL DIFFERENCE THROUGH “THE FLUENT SPEECH” OF THE POETIC WORD AND PHOTOGRAPHY. (2016). PALIMPSEST ПАЛИМПСЕСТ, 1(1), 81-91. https://js.ugd.edu.mk/index.php/PAL/article/view/1504

Most read articles by the same author(s)