THE CULTURAL DIFFERENCE THROUGH “THE FLUENT SPEECH” OF THE POETIC WORD AND PHOTOGRAPHY

  • Vesna Mojsova Chepishevska

Abstract

This text is related with the readings of several poetry collections from the contemporary Macedonian literature scene, with a special accent of the mutual project of Elena A. and Lililka S. named as „#ПоезијаБезЛактоза / #ФотографијаБезЛактоза“ (“#PoetryWithoutLactose   /   #PhotographyWithoutLactose”) (2015), which through one post-engagement and as well as with one courageous post-autonomy in an original media shaped way want and desire these verses to be read as fluent as water, these photographs/drawings/art and design shapes to cleanse us as the water does it because water is the master of the fluent speech. This definition “fluent speech”, borrowed from Gaston Bashlar, is related to a speech, in which there is no stopping, a continuous and unremitting speech which softens the rhythm, but joins the different rhythms in one equal, monolithic substance as well. The need of this “fluent speech” arises from the problem of the cultural difference which the authors carry inside and deep down within themselves.

Keywords: Contemporary Macedonian poetry, fluent speech, cultural difference.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Андоновски, В. (2011). Обукција на теоријата. Том 1: Жива семиотика. Скопје: Галикул.

А. Елена / С. Лилика. (2015). #ПоезијаБезЛактоза/ #ФотографијаБезЛактоза. Скопје: Матица македонска.

Башлар, Г. (1997). Водата и соништата. Скопје: Табернакул.

Бодријар, Ж. (2001). Симулакруми и симулација. Скопје: Магор.

Дерала, Џ. М. (2011). Apocalypse. Скопје: Shortcut Production & Културна установа Блесок.

Златанов, М. (2010). Осмиот ден – безгласница. Скопје: Три.

Исаковски, И. (2008). Стажирајќи за светец. Скопје: Независни писатели на Македонија.

Мартиновски, В. (2010). Квартети: за читање, гледање, пеење и слушање. Скопје: Кликер.

Мартиновски, В. (2007). Фотографијата и раскажувачките постапки на Хулио Кортасар. Споредени триптиси. Скопје: Магор, 189-194.

Мартиновски, В. (2014). Хаигата како интермедијален крстопат во „Небеска расксница“ на Искра Донева. http://okno.mk/node/35059 (преземено на 15. 05. 2016).

Милосављевиќ, В./ Дишлиеска, Е. (2008). Реденик. Скопје: Или-или.

Мојсова-Чепишевска, В./ Крстевски, Д. (2009). Зборот наспрема сликата. Блесок / Shine. Скопје: бр. 69 (http://www.Blesok.com.mk).

Мојсова-Чепишевска, В. (2015). Семеен албум. Скопје: Матица македонска.

Мојсова-Чепишевска, В. (2009). Телото меѓу текстуализирањето и молкот. http://www.ff.ucg.ac.me/njegos/Z1/Vesna%20Mojsova.pdf (преземено на 18. 01. 2016).

Oraić-Tolić, D. (2005). Virtualni realizam – hrvatski post-postmodernizam. Muška moderna i ženska postmoderna. Zagreb: Naklada Ljevak, 207-265.

Ораиќ-Толиќ, Д. (2009). Машка модерна и женска постмодерна. Mираж 22. (http://www.mirage.com.mk/tekst.asp?lang=mac&tekst=212).

Ораиќ-Толиќ, Д. (2010). Типови модерен субјект. Мажи со женски родови црти. Мираж 24. (http://www.mirage.com.mk/tekst.asp?lang=mac&tekst=255).

Петкова, Д. (2014). Честичка свесност. Скопје.

Сонтаг, С. (2006). За страдањето на другите. Скопје: Темплум.

Шелева, Е. (2005). Дом / Идeнтитет. Скопје: Магор.

Published
2016-05-25
How to Cite
Mojsova Chepishevska, V. (2016). THE CULTURAL DIFFERENCE THROUGH “THE FLUENT SPEECH” OF THE POETIC WORD AND PHOTOGRAPHY. PALIMPSEST / ПАЛИМПСЕСТ, 1(1), 81-91. Retrieved from https://js.ugd.edu.mk/index.php/PAL/article/view/1504
Section
КНИЖЕВНОСТ/ LITERATURE