DIALOGUE THROUGH BALLADS: CONSTRUCTING MEANING IN BALKAN ORAL TRADITION
Abstract
This research examines the role of ballads as powerful instruments for dialogue and meaning-making across various cultural contexts. Ballads are viewed as dynamic narrative forms that serve a dual purpose: preserving cultural heritage and facilitating the transmission of universal values such as love, sacrifice, and heroism. By employing a comparative literary approach, this study highlights how these recurring themes in ballads act as bridges for cross-cultural empathy, promoting mutual understanding across different societies. The analysis also emphasizes the ability of ballads to transcend geographical and cultural boundaries, uniting diverse populations through shared emotional and experiential connections. The research findings suggest that ballads foster a collective human experience and function as effective mediums for intercultural communication. Drawing on theoretical frameworks from anthropology and cultural studies, the paper argues that integrating ballads into educational and intercultural initiatives could significantly enhance mutual respect and understanding among diverse groups. Such integration would provide a powerful tool for promoting cultural exchange and fostering deeper connections between individuals and communities from various backgrounds.
Keywords: ballads; intercultural communication; narrative analysis; cultural heritage; universal themes; dialogue.
Downloads
References
Arapi, F. (1986). Këngë të moçme shqiptare [Ancient Albanian Songs]. Tiranë, Albania: Shtëpia Botuese "Naim Frashëri."
Bekkenkamp, J., & Sherwood, Y. (Eds.). (2003). Sanctified Aggression: Legacies of Biblical and Post-Biblical Vocabularies of Violence. T & T Clark International.
Bettelheim, B. (1983). Freud and man's soul. Vintage Books.
Çabej, E. (1975). Për gjenezën e letërsisë shqipe [On the Genesis of Albanian Literature], in Studime gjuhësore [Linguistic Studies] (p. 127). Prishtinë: Rilindja.
Çetta, A. (1974). Balada e legjenda [Ballads and Legends]. Prishtinë, Kosovo: Rilindja.
Dundes, A. (1965). The Study of Folklore. Prentice-Hall.
Dundes, A. (1996). The Ballad of the "Walled-Up Wife," in The Walled-Up Wife: A Casebook (pp. 185–204). University of Wisconsin Press.
Dushi, A. (2015). The ballad of the walled-up wife in the vernacular cultures of the Balkans: Revisiting some interpretations on the question of its authenticity. The Ritsumeikan Bungaku, 683, 932–944. Retrieved from https://www.ritsumei.ac.jp/acd/cg/lt/rb/683/683PDF/dushi.pdf
Fochi, A. (1975). Cordonate sud-est europene ale baladei populare românești [Southeast European Paths of the Romanian Folk Ballad]. București: Editura Științifică.
Frazer, J. G. (1922). The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Abridged ed.). Macmillan.
Grimm, J. (1835). Deutsche Mythologie von Jacob Grimm [German Mythology by Jacob Grimm]. Göttingen, Germany.
Haxhihasani, Q. (Ed.). (1982). Balada popullore shqiptare [Albanian Folk Ballads]. Tiranë, Albania: Shtëpia Botuese "Naim Frashëri."
Karakostea, S. (1938). La ballade du frère mort et ses variantes [The Ballad of the Dead Brother and its Variants]. Athènes: Institut de folklore.
Kulavkova, K. (2021). The Dead Brother’s Ballad as a Balkan Shared Place of Memory. European Scientific Journal (ESJ), 17(39), 1–18. https://doi.org/10.19044/esj.2021.
Lotman, Y. (1976). The Structure of the Artistic Text. University of Michigan Press.
Mitko, T. (1981). Vepra [Works] (Q. Haxhihasani, Ed.). Tiranë, Albania: Akademia e Shkencave të Shqipërisë.
Parpulova, L. (1984). The Ballad of the Walled-Up Wife: Notes about its Structures and about its Semantic. Balkan Studies, 25(2), 1–30.
Puchner, W. (2016). Three Greek Folk Ballads in their Balkan Context. Modern Greek Studies Online, 2, 67–90. Retrieved from https://www.academia.edu/28901900/Walter_Puchner_Three_Greek_Folk_Ballads_in_their_Balkan_Context_2016.pdf
Searle, J. (2003). From Speech Acts to Social Reality. Retrieved from http://researchgate.net/publication/238744002_John_Searle_From_Speech_Acts_to_Social_Reality/link/0c96052e01c387efbb000000/download
Shapllo, D. (1984). Rreth brendisë së baladës popullore dhe strukturës së saj poetike [On the content of the folk ballad and its poetic structure]. Kultura popullore, Nr. 1, 63–69. Tiranë, Albania: Qendra e Studimeve Albanologjike.
Sherrington, H. (2018). Are the Stories Found in Folklore, Legend, and Mythology Still Relevant? Retrieved from https://lifeasahuman.com/2018/arts-culture/culture/are-the-stories-found-in-folklore-legend-mythology-still-relevant/
Sinani, S. (2012). Tradita gojore si etnotekst [Oral Tradition as Ethnotext]. Tiranë, Albania: Botimet Toena.
Taylor, A. (1964). The Ballad: A Study in Meaning and Form. Harvard University Press.
The Bible. (n.d.). John 11:1–45, in The Holy Bible, New International Version. Retrieved from https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+11%3A1-45&version=NIV
Vargyas, L. (1967). The Origin of the "Walled-Up Wife": Researches into the Medieval History of Folk Ballad. Budapest: Akadémiai Kiadó.
Verkovic, S. (1985). Makedonski narodni umotvorbi [Macedonian Folk Creations] (Vol. 2 & 3, pp. 205–207 & 61-92, Ed. by K. Penušliski). Skopje, Macedonia: Makedonska Kniga.
Visaret e Kombit. (1937). Visaret e Kombit [The Treasures of the Nation] (Vol. II, pp. 240–244). Tiranë, Albania: Shtypshkronja "Nikaj."
Zimmerman, Z. D. (1979). Moral vision in the Serbian folk epic: The foundation sacrifice of Skadar. The Slavic and East European Journal, 23(3), 302–314. https://doi.org/10.2307/307765
Zheji, Gj. (1994). Hyrje në folklor [Introduction to Folklore]. Tiranë: Phoenix.