THE DEVELOPMENT OF TURKISH LITERATURE IN MACEDONIA DURING THE OTTOMAN PERIOD
DOI:
https://doi.org/10.46763/Keywords:
Balkan Peninsula; Ottomans; poets; literature; architecture; art.Abstract
During their long-standing presence in the Balkan Peninsula, the Ottomans and their culture experienced significant spiritual and cultural development. This development was greatly influenced by numerous poets, writers, and scholars who created various works in the fields of poetry and prose during the classical Ottoman period. During this period, mystical poetry, religious literature, and scientific literature achieved remarkable success. Naturally, this progress was accompanied by advancements in other areas such as architecture, the art of manuscript illumination and decoration, philosophy, and more. Different styles and movements in these fields spread throughout the empire via various institutions, including the sultan’s high madrasas, the madrasas in major cities, and the lodges (tekkes) of various dervish orders, where numerous mystics and sheikhs were active. While poets and writers in the classical period predominantly produced texts with religious themes, by the 19th century, literature and poetry had begun to take on a national character, reflecting the aspirations of the Turkish people.
Downloads
References
Akyüz, Kenan. (1985). Batı Tesirinde Türk Şiiri Antolojisi. İstanbul: İnkılâp Yayınevi.
Banarlı, Nihat Sami. (1997). Resimi Türk Edebiyatı I-II. İstanbul: Milli Eğtim Basımevi.
Banarlı, Nihat Sami. (1997). Yahya Kemâl'in Hatıraları. İstanbul: Fetih Cemiyeti Yayınlar. (2.Baskı).
Beyatlı, Yahya Kemal. (1973). Çocukluğum Gençliğim Siyasi Ve Edebi Hatıralarım. İstanbul: Baha Matbaası.
Bulduker, Gülten. Tevfik Fikret ve Cenâb Şahabettin şiirlerinde “aşk ve tabiat” anlayışı. Uluslararası Hakemli Akademik Sosyal Bilimler Dergisi. Temmuz-Ağustos-Eylül 2011. Sayı:1, Cilt:1.
Çetişli, İsmail. (2006) Batı Edebiyatında Edebî Akımlar. Ankara: Akçağ Yayınları.
Dalkılıç, Mahir. (2015). Abdülhakim Hikmet’in Türkçe İçin Arap Harfleri Mi İyi, Latin Harfleri Mi?. Adlı Osmanlıca Eserinin Latin Harflerine Transkripsiyonu. Lisans Bitirme Tezi. Tekirdağ: Namık Kemal Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili Ve Edebiyatı Bölümü.
Develioğlu, Ferit. (1996). Osmanlıca-Türkçe Ansiklobedik Lugatı. Ankara: Aydın Kitabevi Yayınları. (13.Baskı).
Elçarpar, Yasin. Harf İnkılâbı Hakkında Görüşler Ve Uygulamaya Geçirilmesi. Enderun Dergisi 2 (1). Cilt:2. Sayı:1. 2018. Ankara.
Fikret, Adnan. (2001). Makedonya Sorunu, İstanbul: Tarih Vakfı Yurt Yayınları.
Gökdağ, Bilgehan A. (2013). Osman Karatay. Balkanlar El Kitabı. Ankara: Akçağ Basım.
İhsanoğlu, Ekmeleddin. (1999). Osmanlı Medeniyeti Tarihi, Cilt:II.. İstanbul: Zaman.
Nureski, Cüneys. (2008). Tezkielere Göre Makedonya’da Yetişen Osmanlı Divan Şairleri. Üsküp: Kalegrafik Matbaası.
Tanpınar, Ahmet Hamdi. (1992). Kendi Gök Kubbemiz, Edebiyat Üzerine Makaleler (Haz. Zeynep Kerman), İstanbul: Dergah Yayınları. (3.Baskı).
