FIGURATIVE PERSONAL PERIPHRASES IN THE MACEDONIAN STANDARD LANGUAGE
Abstract
The personal periphrases represent a second nomination of the denotatum, i.e. they are a replacement of the direct name of the denotatum (the first nomination) with a narrative syntagm. These syntagm refers to one feature of the denotatum, which, according to the author’s text, is the one that distinguished him from the others. This paper aims to present the most frequently used semantic formulas for expressing the figurative personal periphrases in the Macedonian language. The research is qualitative and descriptive in nature. The corpus consists of 4 000 figurative personal periphrases excerpted from the language of the electronic newspapers issued in 2019. Analysis and synthesis are the methods for processing the data and reaching conclusions. The research results show that there are several semantic formulas for expressing the personal figurative periphrases in the Macedonian language which are informative, expressive and suggestive. In the same time, the results stress out that the inherent feature of the denotatum refers to two aspects: the function and the profession it has in the society. Finally, the results show that the most frequently used semantic formulas for expressing the personal figurative periphrases are the SF 1 and SF 2 which refer to the function that the denotatum has in the society and SF 2, SF 3, SF 4, SF 5, SF 7, SF 8 and SF 9 which are a combination of the profession and the author’s evaluation.
Keywords: figurative personal periphrases, semantic formulas, Macedonian language.
Downloads
References
Ватева, В. (2010). Към въпроса за перифразата в текстове от публицистичния стил. Бургаски свободен университет. Съвременна хуманитаристика, 1, pp. 39–44. https://bit.ly/3eZVLQr, 14.4.2017.
Велковска, С. (2002). Белешки за македонската фразеологија. Јазикот наш денешен кн. 8. Скопје: Институт за македонски јазик „К. Мисирков“.
Делева, В. И. (2012). Перифразите в публицистичния стил на съвременния език (семантична българско-полска конфронтация). София: дисертация за присъждане на образователната и научна степен „доктор“. https://bit.ly/3bUE9Ue, 15.4.2017.
Гальперин, И. Р. (1981). Стилистика английского языка. Классический учебник по стилистике английского языка для факультетов иностранных языков. 3-е изд., М.: Высшая школа. https://bit.ly/3aMpHxo, 14.4.2017.
Garaeva, V. J., Mardieva, L. A. & Chudinov, A. P. (2019). Contextual equivalents of proper names in the media. Journal of research in applied linguistics, 10(SP), 911–918. https://bit.ly/30SJrw9, 10. 3.2020.
Григораш, М. А. (2016). Это обобщающее множественное число (личностные перифразы, обозначающие различные группы деятелей украины, в русскоязычной украинской прессе). Вестник Тамбовского университета. Серия Филологические науки и культурология, 3 (7). Научная библиотека КиберЛенинка.https://bit.ly/2UHbAU9, 14.4.2017.
Дигитален речник на македонскиот јазик. https://bit.ly/39IzWD1, 20.1.2020.
Janusheva, V., Shashko, A. (2015). Use of idiomatic expressions from the conversational style in the journalistic sub-style of the standard Macedonian language. International Journal ,,Teacher“, 8, pp. 87–90. Битола: Педагошки факултет.
Јанушева, В. (2020). „Перифразите во македонскиот стандарден јазик“. Палимпсест, меѓународно списание за лингвистички, книжевни и културолошки истражувања, 5 (9) стр. 87–97. Штип: Филолошки факултет.
Кухаренко, В. А. (2000). Практикум з стилістики англійської мови: Підручник. Вінниця: Нова книга.https://bit.ly/39KpBVo, 14.4.2017.
Мiнкова, Ф. О. (2012). „Перифрази як образно-переносні вторинні номінації“. Українознавчий альманах, 9, 161–166. https://bit.ly/34MAWnu, 15.4.2017.
Минова-Ѓуркова, Л. (2003). Стилистика на современиот македонск јазик. Скопје: Магор.
Навальна, I. М. (2009). „Перифрази в мові сучасної української періодики“. Психолiнгвiстика, 3, 138–144.
Підкамінна, Лю. (2014). „Лінгвостилістика та функції перифразу сучасному публіцистичному дискурсі“. Лінгвостилістика ХХІ століття: стан і перспективи, 245–252. https://bit.ly/30UPRuG, 17.7.2018.
Рамазанова, А. Я. (2015). „Перифразы известных лиц как авторское средство выражения комплиментарности“. Bulletin of Medical Internet Conferences, 5(1), 24–25. https://bit.ly/36QeQmU, 14.5.2017.
Сиривля, М. А. (2007). „Перифраз как экспрессивное средство. языка газеты (семантико-прагматический аспект)“. Докторска дисератција (автореферат).https://bit.ly/34Fk0zi, 20.1.2018.
Станева, Х. (1996). „Към характеристиката на перифразата“. Проглас,10 (4), 3–14. https://bit.ly/2xQJ0Xu, 18.2.2018.
Степаненко, М. I. (2018). „Перифрази-фемінативи в сучасному публіцистично-політичному дискурсі: внутрішньо- й зовнішньосистемні зв’язки“. International Journal of Philology, 1, 1–15. https://bit.ly/3jL9jBK, 29.6.2020.
Толковен речник на македонскиот јазик. (2003 – 2014). I – VI. Ред. К. Конески. Скопје: Институт за македонски јазик „К. Мисирков“.